К ДРУГИМ РАЗДЕЛАМ САЙТА
You need to upgrade your Flash Player or to allow javascript to enable Website menu.
Get Flash Player

Что такое медитация?




ДРУГИЕ РАЗДЕЛЫ САЙТА:

ЗДОРОВЬЕ

ПСИХОЛОГИЯ

ЭЗОТЕРИКА


Получать новые статьи

Написать статью

Добавить банер

Добавить ссылку

Поделиться

Обратная связь


Ошибка в тексте? Выделите ее
мышкой и нажмите Ctrl+Enter Система Orphus

Проверка тиц pr
путь домой


КАБИР


Кабир

Кабир - один из наиболее значимых религиозных поэтов. Он не принадлежит к какой-либо отдельной религии - все они принадлежат ему и Кабир достаточно обширен, чтобы вместить их. Его словах не только величайшая красота и гармония, но и бесконечная глубина. Все изречения Кабира - это ответы его ученикам. Они - непроизвольные излияния его сердца. Возможно, он был больше певцом, нежели поэтом: какой-то человек задавал вопрос, а он, отвечая на него, пел песню.

В то же время поэзия Кабира может создать шок, вывести вас из вашего привычного состояния и даже причинить боль. Так происходит потому, что любой рост болезнен, а вместе с Кабиром вы сможете вырасти безгранично. Из своего сострадания он будет безжалостно сокрушать, он разобьет ваш ум вдребезги, дабы создать внутри вас пустоту, поскольку лишь в этой пустоте существует возможность для Бога, Бога как Божественности. Лишь в этой пустоте может случиться медитация, лишь только в ней вы впервые сможете начать видеть.

Он говорит: соверши прыжок в эту жизнь! Стань ею, вибрируй вместе с ней. И тогда тебе откроется Истина. И хотя ты никогда не сможешь выразить ее словами кому-либо другому, сам ты сможешь стать Истиной - неугасимым светом во мраке этой жизни.

Кабир - празднователь. Он славит всё - все цвета жизни, не отбрасывая ничего. То, о чем он говорит, никакая не философия и не религия - это жест руки, которым он приглашает войти в приоткрытую дверь. Он - это чистое, незагрязненное зеркало. Это возвращение домой, назад к Единству.

Бог для Кабира - это все существование - реки, горы, моря и океаны. Он находится здесь и сейчас - цветет, дышит, течет. Он - живая действительность. Кабир хочет, чтобы вы покинули церкви и храмы: чем вы там занимаетесь? Он хотел бы, чтобы вы вышли из этих стен и смогли прославлять и праздновать эту жизнь.


Согласно преданию, Кабир (1440—1518), жил и творил в Бенаресе (Каши) - городе, расположенном на берегу Ганга и являющимся священным для индусов. В тот период Делийский султанат, который некогда был сильным и могущественным государством, приходил в упадок, а в Индии произошло смешение индийской и мусульманской культуры, которые взаимодействовали друг с другом в сфере религии, литературы, философии, искусства и многих других. Продолжительное совместное существование индуистской и мусульманской традиций привело к их обогащению и возникновению оригинального и очень интересного феномена - индо-мусульманского синтеза.

Ты ищешь меня? Я рядом с тобой:
Твоё плечо касается моего плеча.
Ты не найдёшь меня ни в ступах,
Ни в индийских святилищах,
Ни в синагогах, ни в соборах,
Ни в мессах, ни в киртанах,
Ни в закладывании ног за шею,
Ни в вегетарианском питании.
Когда начнешь искать меня,
Найдёшь мгновенно,
В кратчайший промежуток времени.
Кабир говорит: «Ученик, скажи мне,
Что такое Бог?
Это дыхание внутри дыхания».
То, что смертно, и имеет плотное тело,
Исполняет танец перед тем,
Что не имеет плотного тела и бессмертно.
Трубный голос возглашает: «Я есть Ты».
Духовный мастер приходит и склоняется
Перед начинающим учеником.
Попытайся жить так, чтобы видеть это!

С именем Кабира связанно большое количество красивых сказаний. Как рассказывает одно из них, он был незаконнорожденным сыном вдовы брамина, которая отказалась от мальчика, отнесла его к Гангу и оставила там одного. Малыша нашла мусульманская семья - ткач по имени Ниру и его супруга Нима, которые взялись его воспитывать. С целью выбрать ребенку имя, семья позвала к себе кадия. В Коране ему нашлись сразу 4 возможных варианта имени: Кабир, Кибра, Кибулия и Акбар, каждое из которых употребляется в значении "великий" и носится во славу величия Бога. Кади посчитал немыслимым называть сына бедных ткачей столь значительным именем. Он еще раз перелистал Откровение, стараясь подобрать другое имя, но везде встречал лишь появившиеся изначально имена.

Учителем Кабира считается Рамананда. В своей поэзии он уделяет огромное внимание теме истинного учителя, поскольку прекрасно знает, какую неоценимую помощь может оказать настоящий мастер и как сильно может навредить псевдо-гуру. В собрании стихов "Грантхавали" целый раздел под названием "О божественном учителе" посвящен этой теме. Он начинается такими словами: "Может ли кто-либо быть для тебя роднее, чем настоящий гуру? Никакой дар не может сравнится чистой духовностью!".

В отличии от Рамананды, Кабир не был странствующим учителем, а вел обычную повседневную жизнь. Хорошо известно, что у него не было традиционного образования: "не касался ни бумаги, ни чернил", - именно так сказано в одном из его произведений. Он занимался лишь тем, что ткал полотна и распевал свои стихи везде, где только бывал. Кабир много и часто беседовал с разными святыми и учителями, исповедовавшими как индуизм, так и мусульманство, принимал участие в философско-религиозных дебатах, в которых всегда выходил победителем. У него было два замечательных ребенка - сын по имени Камаль и дочка Камали.

Как рассказывает легенда, как-то раз Кабир и шейх Такки находились на берегу Ганга. Неожиданно они заметили умершего ребенка, который плыл по течению реки, которого Кабир достал и вернул к жизни. Шейх был очень впечатлен и произнес: "Ты сегодня сотворил камаль (чудо)". На это Кабир ответил: "Пускай в таком случае ребенок носит имя Камаль".

В тот день, когда я умру, придет радость -
Я встречусь со своим владыкой,
И те, кто со мной, восславят Гобинда.
***
Убей то! Смерть его принесет тебе счастье.
Каждый скажет тогда, что это хорошо;
Ни один не сочтет это дурным.
***
Мир боится смерти, а я радуюсь ей,
Ведь только в смерти обретешь истинное блаженство.
***
Я хочу умереть, а когда умру,
То пусть это будет у дверей Хари.
Пусть спросит Хари: "Кто это лежит у моего порога"?
***
Здесь - чужой дом, там - наш собственный дом.
Сюда мы пришли на базар, чтобы заняться торговлей.
Продав плоды своих дел, мы уходим безвозвратно.
***
Я увидел удивительное - тот, кто умер при жизни, победил смерть.
***
Смерть стоит у твоего изголовья. Проснись, о любимый друг! Почему без любви спишь спокойно?
***
Все люди счастливы - едят и спят.
Только Кабир печален - он бодрствует и проливает слезы по Всевышнему.

Рассказывают, что перед своей смертью Кабир позвал сына, который также был необычайным человеком, и прочел ему свои ранние стихотворения.

- Прежде чему покинуть этот мир, - сказал он, - я хочу, чтобы ты исправил одно из них. Однажды, выражая свой опыт и пытаясь передать то, что со мной произошло, я передал это словами: "Капля упала в океан". Тебе нужно просто поменять местами слова и написать: "океан упал в каплю". Сейчас я познал это с другой стороны. Мой изначальный опыт случился на этом берегу, но в конце своей жизни я говорю уже с иного берега - запредельного. Я осознал, что в действительности не капля упала в океан, а океан влился в каплю.

Камаль ответил:

- Я уже много раз думал об этом, - и он показал отцу записи, где была выделена именно эта строчка.

Кабир произнес:

- Ты поистине "Чудо"! Просто невероятно, но ты осознал это раньше, чем я!

В возрасте 30-ти лет Кабир женился во второй раз. Как рассказывает легенда, однажды, гуляя по лесу, он набрел на лачугу бедного аскета, где повстречал молодую девушку. Она спросила у путника о его имени, касте и религии. На все задаваемые ею вопросы поэт отвечал лаконично: Кабир. Девушку удивили его ответы, и она пригласила его войти. Немного позже в хижину зашли несколько искателей и хозяйка начала угощать всех гостей молоком. Но Кабир не стал его пить, объяснив, что с минуты на минуту должен прийти еще один мудрец. Так и произошло. Все это очень удивило девушку, и она рассказала Кабиру, что ее отец - не родной ей. Он спас ее, достав из реки, когда она была укутана в одеяло. Поэтому ее и назвали Лои, что переводится как "одеяло". Они полюбили друг друга и девушка согласилась стать женой Кабира.

По всей видимости, Лои было нелегко жить вместе с Кабиром, поскольку он постоянно всем своим имуществом делился с другими людьми. Обычно в их доме собиралось много искателей, они вели долгие беседы о Боге и о смысле жизни человека на этой земле. А Лои видела, что эти люди питаются лишь скудной пищей, оставляя их самих без еды, а также не позволяют ей наслаждаться обществом любимого мужа. Тем не менее, не смотря на бедность и семейные трудности, она, как и многие индийские женщины, относилась к своему мужу с глубоким уважением и всегда его слушалась.

Кабир

Однажды Кабир попросил свою жену приготовить еды для искателей, которые снова должны были посетить их дом. Но в тот момент у них не было ни денег, ни еды. Тогда Кабир отослал Лои к местному бакалейщику, чтобы попросить у него еды в долг. Опьяненный внешностью женщины бакалейщик сказал, что даст продуктов, но только в том случае, если она согласится провести с ним ночь. По возвращении домой, Лои обо всем рассказала своему мужу, и Кабир сказал ей согласиться с условиями бакалейщика. Она принесла еду и смогла накормить гостей отменными блюдами. Кабир же сдержал свое слово: ночью, когда шел проливной дождь, он завернул Лои в одеяло, погрузил на плечи и отнес к торговцу. Бакалейщик, увидев, что девушка не промокла, спросил: "Как же тебе удалось прийти ко мне в такой сильный ливень, не промочив одежды?". Лои ответила, что это муж принес ее к дому торговца. После этого бакалейщик бросился в ноги к Кабиру, моля о прощении.

Конечно, человек, подобный Кабиру, не мог жить и учить других людей спокойно. Его слова непременно вызывали неодобрение со стороны ортодоксальных религиозных деятелей, клевету со стороны завистников и гонение властей.

Как-то к султану Сикандару Лоди пришло множество недоброжелателей поэта, которые шли с горящими факелами и выкрикивали, что вся страна находится во тьме из-за произнесенной невежественной проповеди Кабира, не принимающего ни мусульманскую, ни индуистскую традицию, который возомнил себя Божественным Учителем и воплощением Всевышнего. Султан вызвал Кабира к себе, однако поэт не торопился приходить, заявив, что своим Владыкой он признает лишь Раму.

К возлюбленному внутри себя я обращаюсь
И спрашиваю, к чему такая суета?
Мы чувствуем присутствие некоего духа,
Который любит птиц, животных и муравьёв.
Возможно, того самого, который
Окружил тебя сиянием в утробе матери.
Логично ли, чтобы ты остался сейчас круглым сиротой?
Но истина заключается в том, что ты отвернулся
И решил идти в темноту в одиночку.
Теперь ты запутался в отношениях с другими людьми
И забыл то, что когда-то знал.
Поэтому всё, что бы ты ни делал, обречено на неудачу.
Путь бхакти тонок и изящен.
На этом пути нет вопрошания и нет не-вопрошания.
Эго исчезает само по себе
От соприкосновения с Божественным.
И радость от созерцания его так велика,
Что ты просто ныряешь в него
И плывёшь, как рыба в воде.
Если кому-то нужна голова,
Любящий без колебаний отдаёт свою.
Смотри, я раскрыл тебе величайший секрет любви.

Когда же Кабира наконец доставили к дворцу, султан спросил: "Почему не страшишься ты моего гнева и не явился по первому приказу?" - "Я был свидетелем чудесного представления", - ответил мистик. "И какое же представление ты видел?"- "Я созерцал часть этого мира через игольное ушко, и сквозь него проходили караваны слонов и верблюдов". "Это ложь!" - воскликнул, разгневавшись, султан, а Кабир ответил: "Ведомо ли тебе, Государь, как долог путь от земли до рая? Осведомлен ли ты о том, как много живых существ обитает в этих просторах? И вместе с этим, все они отражаются в глазах Всевышнего. Так неужели глаз санта не схож с игольным ушком?". Султан, пораженный мудростью мистика, решил отпустить его по-хорошему.

Но придворный Сикандара Лоди, шейх Такки, был очень недоволен тем, что Кабир оказался успешным при дворе и непрестанно оговаривал его в глазах своего владыки. Он настаивал на том, что слова Кабира могут быть опасными и что он, возомнив себя воплощением Всевышнего, оскорбляет тем самым обе религии. Больше всего люди были недовольны тем, что Кабир не придерживался ни мусульманских, ни индуистских обрядов и традиций, и постоянно говорил о том, что Бог находится в сердце каждого человека. К тому же он бедняк, принадлежащий к презренной касте, а смеет величать себя Кабиром-Великим, хотя такое имя подходит лишь для падишаха или для Бога.

Сикандар Лоди опять вызвал к себе Кабира и задал ему вопрос: "Как тебя зовут по настоящему, ткач?" На что Кабир ответил: "Имя мне - Великий, оно - охватывает все три мира, воздух, воду и времена года - всем этим я являюсь, потому что Я - творец Вселенной". Никто и никогда еще не говорил подобных слов султану, и он несколько растерялся. Дабы впредь никто не считал себя творцом Вселенной, он отдал приказ надеть на Кабира цепи, привязать к его шее булыжник и бросить в Ганг, что и было сделано. После исчезновения Кабира в пучине, его враги возликовали, а ученики заплакали. Но спустя несколько секунд люди, стоявшие на берегу реки увидели, что Кабир восседает на оленьей шкуре и плывет навстречу течению.

Тогда его недруги начали настаивать на том, чтобы поэт был сожжен и султан поддался их требованиям. Кабира поместили в металлическую клетку и развели огонь. Однако пламя не могло подступиться к нему. "Он колдун, обладающий мистической силой и заключивший сделку с дьяволом", - закричали завистники Кабира. Султан был испуган и отдал приказ бросить Кабира под ноги взбешенному слону. Тем не менее, слон даже и близко не подошел к Кабиру, после чего Сикиндар Лоди сам сел на слона и направил его в сторону поэта. Приблизившись к Кабиру, слон опустился на колени. Тогда султан, испугавшись, упал ниц перед Кабиром и позволил ему поступить с его недругами по своему усмотрению. Но, чтобы произошедшее больше не повторялось, приказал ему покинуть Бенарес.

Кабир

Считается, что Кабир прожил 119 лет, пять месяцев и двадцать семь дней и умер в небольшом городке Магхар, неподалеку от Горакхупара. Говорят, что все умершие там, обретают спасение в ином мире. Кабир вошел в Магхар сопровождаемый множеством последователей и начал жить в небольшой хижине возле реки Ами.

В день своей смерти он попросил, чтобы ему принесли два одеяла и несколько цветков лотоса, после чего велел запереть дверь и не беспокоить его. Однако очень скоро в хижину вошел один из его учеников раджа Бир-Сингх и начал просить у мастера позволения похоронить его согласно законам индуистской традиции и сжечь тело. В то же время появился и второй ученик Еиджили Хан и взмолился: "Похоронить мастера по индуистскому обряду! Пусть лучше в таком случае все мои люди погибнут здесь! Учитель будет похоронен так, как завещал пророк Мухаммед". Кабир, увидев что ученики готовы сражаться друг с другом и погубить на только себя, но и своих людей, сказал: "Будьте бдительны! Не спорьте по этому поводу и не пускайте в ход оружие!" После этого, увидев свою глупость, ученики ушли.

По прошествии некоторого времени, когда люди решились войти вовнутрь, они не нашли в хижине тела Кабира. На смертном ложе находились только два одеяла и белые лотосы. Одно из одеял было сожжено и пепел его до сих пор хранится сектой кабирпантх в Бенаресе. Другое было захоронено мусульманскими последователями Кабира в Магхаре. Позже там возвели два надгробия из белого камня: одно от мусульман, второе - от индусов.

Легенда рассказывает о том, что Кабир являлся некоторым из своих учеников после своей смерти. Его учение легло в основу многих школ и направлений, основные из которых кабирпантх, дадупантх и сикхизм.


Имя Кабира тесно связанно с развивавшимся в индо-муссульманской культуре движением бхакти, означающее "любовь к Богу". Бхакти - один из основных способов постижения Истины, практикующийся в индуизме. Это путь к Божественному через любовь, который включает три направления: джнянамарга (jnanamarga) - знание, йогамарга (yogamarga) - воссоединение и бхактимарга (bhaktimarga) - преданность. Яркое проявление традиция бхакти нашла и в суфизме.

Открой окно на запад и растворись
В пространстве, заполняющем тебя.
В твоей груди расцвёл цветок.
Пей мёд, истекающий из этого цветка.
Волны набегают одна за другой:
Сколько великолепия вблизи океана.
Слушай: звук огромных морских раковин. Звук колоколов!
Кабир говорит: «Послушай друг,
Гость, которого ты так ждал, внутри тебя!»
Друг, стремись к встрече с гостем, пока ты жив.
Погрузись в опыт, пока ты жив.
Понимай и будь, пока ты жив.
То, что ты называешь «спасением», происходит до смерти.
Думаешь, если ты не разорвёшь свои путы при жизни,
Духи сделают это после смерти?
Идея о том, что душа соединится с экстатическим
Только потому, что тело отмерло – просто фантазия.
То, что ты нашёл здесь, ты найдёшь и там.
Если ты ни чего не найдёшь здесь,
Ты просто окажешься в царстве смерти.
А если ты соединишься с божественным сейчас,
В следующей жизни будешь полностью удовлетворён.
Тогда погрузись в истину,и узнай, кто учитель,
Доверься великому звуку! Кабир говорит:
«Когда ты ищешь возлюбленного гостя,
Всё зависит от силы твоего влечения к нему.
Посмотри на меня… Ты видишь раба этого влечения».

Для бхакта знание священных текстов и совершение обрядов вовсе не обязательно, поскольку постигнуть Бога можно и без этого. В этом ракурсе путь бхакти является наиболее демократичным и открытым. Он подразумевает возможность непосредственного общения с Божественным для всех людей и отрицает любые кастовые различия и привилегии.

Кабир не признавал основные святыне традиционного брахманства - священные писания Пураны и Веды. Он не практиковал никаких обрядов ни индусов, ни мусульман, называя себя простым человеком и ткачом. "Молитвы, обряды и священные писания - все это ложно, поскольку в действительности Бог обитает не в стенах храмов или мечетей, а в человеческих сердцах". Когда приходит смерть, индусы произносят: „Рам!", мусульмане твердят: „Кхуда!". Но Кабир утверждает: "Лишь тот будет по-настоящему жив, для кого каждое из этих имен означает единого Бога". Бог живет в каждом человеке, а высшей его целью является слияние с ним. Кабир говорит, что рождение человека в этом мире - исключительно благоприятная возможность для роста. Через любовь к Богу ему необходимо вырасти настолько, чтобы слиться с ним окончательно, утратить свое эго и познать, что никаких границ и разделений больше не существует.

В своих стихах Кабир постоянно говорит о смерти, поскольку осознание того, что ты умрешь, не позволяет растрачивать жизнь в пустую, а заставляет искать бессмертия уже в этой жизни, уже сейчас, не откладывая поиск на неопределенное будущее.

Люди неправильно понимают смерть и боятся ее. На самом же деле смерть – это квинтэссенция, кульминация жизни. Человеку следует научиться, как жить и как умирать. Уходить из жизни необходимо с любовью, с молитвой, с абсолютной готовностью идти в ту тайну, которая зовется смертью.

Согласно Кабиру, смерть и любовь неделимы, это два аспекта одной и той же энергии. Когда в смерти происходит реализация вашей любви, и когда в своей любви вы готовы умереть — в тот момент, когда они обретают для вас один и тот же вкус и один и тот же аромат — только тогда вы действительно познаёте таинство жизни, любви и смерти.


Нравится


НОВОСТИ ПО ТЕМЕ

Читайте также:


Скачать книги:

Кабир - Грантхавали

Ошо - Революция (беседы по песням Кабира)